【実績No.1】タイ語翻訳・通訳・タイ法律コンサル
プロフェッショナルな言語サービスと法律サポートで
貴社の成功をサポートします
TJ Prannaraiは、タイ語翻訳・通訳、そしてタイ法律コンサルティングの分野で
20年以上の実績を持つ信頼のパートナーです。
私たちは、日本とタイをつなぐビジネスをよりスムーズに進めるため、以下のサービスを提供しています:
タイ語翻訳

法律文書、契約書、技術資料から一般文書まで、
正確で高品質な翻訳をお届けします。
(対応可能言語:タイ語、英語、中国語、日本語、ベトナム語)
タイ語通訳
ビジネス会議、商談、セミナーで活躍するプロ通訳者を派遣します。
(対応可能言語:タイ語、英語、中国語、日本語、ベトナム語)

タイ法律コンサルティング

タイ労働法の現役講師が、長年のタイでのビジネス経験を通じて
各種コンサルティングを提供しております。
・タイ労働法セミナー ・法律相談
・就業規則の作成 ・タイ人従業員の研修
タイ法律書籍の翻訳と出版

タイの法律を日本語に翻訳し、最新の情報をお届けします。
法律情報サイトの運営

タイの法律に関する最新情報を日本語で発信しています。
新着情報
-
ニュース & トピック
【出版のお知らせ】「タイ国 労働法(2026年 最新版)」(2026年2月21日 出版)
-
ニュース & トピック


【セミナー】タイ労働法セミナーのお知らせ(2026年2月20日)
-
日×タイ労務の違いブログ


【日×タイ労務の違い】日本語能力試験N1-3保持者で営業などの対人折衝を伴う仕事をやりたがらない背景とは?
-
ニュース & トピック


当社代表 前田千文のインタビューが掲載されました
-
日×タイ労務の違いブログ


【日×タイ労務の違い】日タイ間で生じる「働き方」のすれ違いとその解決法-「責任感」「時間感覚」「報連相」の意味が違う?
-
ニュース & トピック


【日×タイ労務の違い】タイ人との昼食で職場の信頼関係アップ!効果的な会話と注意点
