ホーム 品質保証

品質保証

翻訳

語学だけではなく専門分野に 精通した熟練翻訳者が担当

クロスチェック

一字一句、原文と訳文を比較し修正。 用語 · 字句の統一

プルーフリーディング

活用目的に合わせた適切な文章への 校正

レビュー

校正後、修正内容が正しいか チェッカーによる再レビュー

納品

Eメール、CD-ROM、郵送など、 ご希望の納品形態でお届け

アフターフォロー

会社固有の社内用語など、訳文は 無理で修正いたします。 但し、原文変更になる修正は、別途 お見積もりを提出させていただきます